home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 1998 September / CHIP NET Rehberi Eylül 1998.iso / Browser / bm311.exe / TANG_DE.TXT < prev    next >
Text File  |  1997-07-14  |  19KB  |  416 lines

  1. *******************************************************************************
  2. *                                                                             *
  3. *                                Tango Browser                                *
  4. *                                                                             *
  5. *                                Version 3.1.1                                *
  6. *                                                                             *
  7. *                                                                             *
  8. *                                 README.TXT                                  *
  9. *                                                                             *
  10. *******************************************************************************
  11.  
  12.  
  13. ===============================================================================
  14. TEIL 1 - BESONDERE MERKMALE DES TANGO BROWSERS
  15. ===============================================================================
  16.  
  17.  
  18. 1.1 - Sprache der BenutzeroberflΣche jederzeit Σnderbar
  19.       -------------------------------------------------
  20.  
  21.       Sie k÷nnen die Sprache, in der Menⁿs, Dialogfelder und die Online-Hilfe 
  22.       angezeigt werden, jederzeit Σndern, indem Sie eine andere Sprache aus dem 
  23.       Menⁿ "Sprache - BenutzeroberflΣche" wΣhlen.
  24.  
  25.  
  26. 1.2 - Verwaltung von ZeichensΣtzen
  27.       ----------------------------
  28.  
  29.       Tango kann gleichzeitig lateinische, griechische, kyrillische (russische, 
  30.       ukrainische etc.), arabische, chinesische (VR China und Taiwan) koreanische
  31.       und japanische Schriften verwalten.
  32.  
  33.       Diese Version von Tango kann unter Microsoft Windows 95 folgende 
  34.       ZeichensΣtze darstellen:
  35.  
  36.       - US ASCII          (ASCII)
  37.       - ISO 2022-jp       (Japanisch)
  38.       - ISO 2022-kr       (Koreanisch)
  39.       - ISO 8859-1        (WesteuropΣische Sprachen)
  40.       - ISO 8859-2        (MitteleuropΣische Sprachen)
  41.       - ISO 8859-3        (Esperanto, Galizisch, Maltesisch, Tⁿrkisch)
  42.       - ISO 8859-4        (Estnisch, Lettisch, Litauisch)
  43.       - ISO 8859-5        (Slawische Sprachen)
  44.       - ISO 8859-6        (asmo-708)      (Standardisiertes Arabisch)
  45.       - ISO 8859-7        (Griechisch)
  46.       - ISO 8859-8        (HebrΣisch [Visual])
  47.       - ISO 8859-8-i      (HebrΣisch)
  48.       - ISO 8859-9        (Tⁿrkisch)
  49.       - cp 437            (US DOS)
  50.       - cp 737            (Griechisches DOS)
  51.       - cp 775            (Baltisches DOS)
  52.       - cp 850            (DOS fⁿr westeuropΣische Sprachen)
  53.       - cp 852            (DOS fⁿr mitteleuropΣische Sprachen)
  54.       - cp 853            (Tⁿrkisches DOS)
  55.       - cp 855            (Kyrillisches DOS)
  56.       - cp 857            (Tⁿrkisches DOS)
  57.       - cp 860            (Portugiesisches DOS)
  58.       - cp 861            (IslΣndisches DOS)
  59.       - cp 863            (Franz÷sisch-Kanadisches DOS)
  60.       - cp 864            (Arabisches DOS)
  61.       - cp 865            (NordeuropΣisches DOS)
  62.       - cp 866            (Russisches DOS)
  63.       - cp 869            (Griechisches DOS)
  64.       - cp 932            (Japanisches MS Windows)
  65.       - cp 936            (Chinesisches MS Windows (VR China))
  66.       - cp 950            (Chinesisches MS Windows (Taiwan))
  67.       - cp 1250           (MS Windows fⁿr mitteleuropΣische Sprachen)
  68.       - cp 1251           (Russisches MS Windows)
  69.       - cp 1252           (MS Windows fⁿr westeuropΣische Sprachen)
  70.       - cp 1253           (Griechisches MS Windows)
  71.       - cp 1255           (HebrΣisches MS Windows)
  72.       - cp 1255 visual    (HebrΣisches MS Windows [Visual])
  73.       - cp 1256           (Arabisches MS Windows)
  74.       - cp 1257           (Baltisches MS Windows)
  75.       - koi-8             (Kyrillisch)
  76.       - koi8-r            (In Ru▀land verbreiteter Zeichensatz)
  77.       - Unicode           (Kombination aus den oben aufgefⁿhrten ZeichensΣtzen)
  78.       - big5               (Verbreiteter Zeichensatz fⁿr Chinesisch [Taiwan])
  79.       - gb2312             (Chinesisch [VR China])
  80.       - hz                (Im Usenet verwendeter chinesischer Zeichensatz)
  81.       - KSC 5601          (Koreanisch)
  82.       - x-asmo-708-plus   (ASMO-708 erweitert)
  83.       - x-asmo-708-fr     (ASMO-708 erweitert mit akzentuierten lateinischen Zeichen)
  84.       - x-auto-jp         (Automatic Japanese)
  85.       - x-shift-jis       (Japanisch)
  86.       - x-euc-jp          (Japanisch unter Unix)
  87.       - x-kamenicky       (Tschechisch)
  88.       - macintosh         (10000 Macintosh Lateinisch)
  89.       - x-mac-arabe       (Macintosh Arabisch)
  90.       - x-mac-croate      (Macintosh Kroatisch)
  91.       - x-mac-cyrillique  (10007 Macintosh Kyrillisch)
  92.       - x-mac-grec        (10006 Macintosh Griechisch)
  93.       - x-mac-islandais   (10079 Macintosh IslΣndisch)
  94.       - x-mac-latin-2     (10029 Macintosh Mitteleuropa)
  95.       - x-mac-roumain     (Macintosh RumΣnisch)
  96.       - x-mac-turc        (Macintosh Tⁿrkisch)
  97.       - x-mac-ukrainien   (Macintosh Ukrainisch)
  98.  
  99.       Hinweis: Die Schriftart Lucida erm÷glicht die Anzeige einiger Zeichen, die von den 
  100.                mit Tango gelieferten Schriftarten nicht unterstⁿtzt werden. Einige Zeichen 
  101.                baltischer oder afrikanischer Sprachen sowie einige IPA- und erweiterte lateinische 
  102.                Zeichen k÷nnen mit Lucida dargestellt werden. M÷glicherweise ist Lucida bereits auf 
  103.                Ihrem System installiert. Wenn nicht, k÷nnen Sie die Schriftart herunterladen. 
  104.                Verwenden Sie dazu die Verweise auf unsere Web-Site. Dort finden Sie auch kostenlose 
  105.                IPA-Schriftarten (mit besserer Aufl÷sung und einer gr÷▀eren Auswahl von Formaten als 
  106.                bei Lucida), Schriftarten fⁿr Vietnamesisch u.Σ. unter der Adresse:         
  107.  
  108.                    http://www.alis.com:8085/sextant/polices
  109.  
  110.                Mit einigen ZeichensΣtzen, insbes. DOS und Macintosh-SΣtzen, k÷nnen 
  111.                einige wenige Zeichen, die in keinem der Windows-ZeichensΣtze 
  112.                enthalten sind, nicht angezeigt werden.
  113.  
  114.  
  115. 1.3 - Standard-Zeichensatz
  116.       --------------------
  117.  
  118.       Der Tango Browser benutzt die neuesten Merkmale des HTTP-Protokolls, 
  119.       um den Zeichensatz festzustellen, mit dem Dokumente kodiert sind. 
  120.       Einige neuere Server, wie z. B. der Alis Web Server, ⁿbermitteln 
  121.       diese Information mit jeder gesendeten URL. Leider unterstⁿtzen viele 
  122.       Σltere Server diese Funktion noch nicht.
  123.      
  124.       Um sicherzustellen, da▀ ein Dokument, das nicht mit einem der oben 
  125.       erwΣhnten ZeichensΣtze kodiert ist, richtig dargestellt wird, 
  126.       k÷nnen Sie einen Zeichensatz auch manuell mit der Option "Sprache - 
  127.       ZeichensΣtze..." einstellen.
  128.  
  129.       Wenn Sie im Dialogfeld die Sprache des Dokuments wΣhlen, erhalten 
  130.       Sie eine Liste der fⁿr diese Sprache verfⁿgbaren ZeichensΣtze, aus 
  131.       der Sie einen Zeichensatz auswΣhlen k÷nnen.
  132.  
  133.  
  134. 1.4 - Bevorzugte Sprache fⁿr zu ladende Dokumente
  135.       -------------------------------------------
  136.  
  137.       Mit der Option "Sprache - Spracheinstellungen" k÷nnen Sie die Sprache  
  138.       wΣhlen, in der ein Dokument, das in mehreren Sprachen zur Verfⁿgung 
  139.       steht, bevorzugt angezeigt werden soll. Sie k÷nnen mehrere Sprachen in 
  140.       der Reihenfolge ihrer PrioritΣten angeben.
  141.  
  142.  
  143. 1.5 - Letzte Neuigkeiten in der Sprache des Benutzers
  144.       -----------------------------------------------
  145.  
  146.       Durch Anklicken der SchaltflΣche fⁿr "Neues" erfahren Sie interessante 
  147.       Neuigkeiten zum Web in der fⁿr die BenutzeroberflΣche gewΣhlten 
  148.       Sprache. "Neues" fⁿhrt daher zu Servern mit deutschen Dokumenten, 
  149.       wΣhrend Sie mit "What's New ?" letzte Neuigkeiten in Englisch abrufen. 
  150.  
  151.  
  152. 1.6 - Netscape-Lesezeichen
  153.       --------------------
  154.  
  155.       Um Ihre Netscape-Lesezeichen in der Tango-Direktauswahl zu verwenden,
  156.       kopieren Sie die Datei BOOKMARK.HTM in Ihr Windows-Verzeichnis,
  157.       und benennen Sie sie um in HOTLIST.HTM. Beim nΣchsten Aufruf von Tango
  158.       erscheinen diese Lesezeichen im Fenster der Direktauswahlliste.
  159.  
  160.  
  161. 1.7 - Mehrsprachige Lesezeichen
  162.       -------------------------
  163.  
  164.       Die Demo-Version von Tango installiert HTML-Musterdateien im DEMO-Verzeichnis. 
  165.       Wenn Sie die Datei HOTLIST.HTM ÷ffnen und den Verknⁿpfungen folgen, k÷nnen Sie 
  166.       Dokumente in einer Vielzahl von Sprachen anzeigen.
  167.  
  168.  
  169. 1.8 - Automatische Verwaltung der URLs
  170.       --------------------------------
  171.  
  172.       Tango speichert die Adresse aller Web-Sites, die Sie im URL-Feld eingeben, in 
  173.       einer speziellen History-Datei. Wenn Sie erneut auf diese Sites zugreifen m÷chten, 
  174.       brauchen Sie nur noch die ersten Buchstaben der gewⁿnschten URL einzugeben.
  175.  
  176.       Wenn Sie nur nach Teilen von Zeichenfolgen suchen m÷chten, geben Sie einige 
  177.       Zeichen ein, und benutzen Sie dann die TAB-Taste, um durch die Liste der gefundenen 
  178.       URLs zu blΣttern.
  179.  
  180.       Genauere Informationen zu dieser Funktion finden Sie unter "Tips zur 
  181.       Leistungssteigerung" in der Online-Hilfe zu Tango.
  182.  
  183.  
  184. 1.9 - Hintergrund-KlΣnge
  185.       ------------------
  186.  
  187.       Wenn Sie eine Web-Seite aufrufen, fⁿr die ein Hintergrund-Klang definiert ist, gibt 
  188.       Tango diesen automatisch wieder. Wenn Sie diese Hintergrund-KlΣnge nicht abspielen 
  189.       m÷chten, deaktivieren Sie das KontrollkΣstchen "Hintergrund automatisch laden" 
  190.       (Menⁿ 'Bearbeiten, Einstellungen... , Register 'Darstellung').
  191.  
  192.  
  193. ===============================================================================
  194. TEIL 2 - WICHTIGE HINWEISE
  195. ===============================================================================
  196.  
  197.  
  198. 2.1 - Wenn Sie Ihre bevorzugten E-Mail- und Forenleser benutzen wollen, 
  199.       schreiben Sie einfach den kompletten Pfad in den Abschnitt [Main] 
  200.       der Datei TANGO.INI hinter "Mail Application=" und "News Reader 
  201.       Application=".
  202.  
  203.  
  204. 2.2 - Es ist nicht ratsam, ─nderungen an der Datei BATAM.INI 
  205.       vorzunehmen.
  206.  
  207.  
  208. 2.3 - Einige Server im Web, die nicht nach den HTML-Standards arbeiten, 
  209.       zeigen Dokumente u. U. nicht so an, wie Sie es erwarten.
  210.  
  211.  
  212. 2.4 - Dokumentation zu asiatischen Tastaturen
  213.       ---------------------------------------
  214.  
  215.       Je nachdem, wie Sie Tango erworben und installiert haben, stehen Ihnen die 
  216.       englische und chinesische Dokumentation zu asiatischen Tastatur- 
  217.       belegungen in komprimierter Form oder im Word 6.0 Format zur Verfⁿgung:
  218.  
  219.       -  \Help\Keyboard\Asian\English\Uwdbm4_e.exe (Englisch komprimiert)
  220.       -  \Help\Keyboard\Asian\Chinese\Uwdbm4_c.exe (Chinesisch komprimiert)
  221.  
  222.       -  \Help\Keyboard\Asian\English\Uwdbm4_e.doc (Englisch im Word-Format)
  223.       -  \Help\Keyboard\Asian\Chinese\Uwdbm4_c.doc (Chinesisch im Word-Format)
  224.  
  225.       Kopieren Sie die komprimierte Datei in das gewⁿnschte Verzeichnis auf Ihrem
  226.       Rechner, fⁿhren Sie sie aus, und ÷ffnen Sie sie mit Word 6.0. Wenn Sie 
  227.       Word nicht installiert haben, k÷nnen Sie sich ein Leseprogramm fⁿr Word-
  228.       Dateien unter folgender Internet-Adresse herunterladen:
  229.       http://www.microsoft.com/word/internet/viewer.
  230.  
  231.  
  232.       Die Tool-Tips der asiatischen Symbolleiste stehen auf Englisch und Chinesisch 
  233.       zur Verfⁿgung.
  234.  
  235.  
  236. 2.5 - Video-Dateien
  237.       -------------
  238.  
  239.       Tango ben÷tigt fⁿr die Wiedergabe von QuickTime-Dateien einen MCI-Treiber.
  240.       Wenn sie solche Dateien anzeigen m÷chten, mⁿssen Sie sich QuickTime fⁿr 
  241.       Windows 3.1 besorgen (zum Beispiel unter 
  242.       http://quicktime.apple.com/sw/qtwin.html) und installieren, auch wenn Sie 
  243.       unter Windows 95 arbeiten.
  244.  
  245.       Um AVI-Dateien unter Windows 3.1x abzuspielen, ben÷tigen Sie Video for Windows. 
  246.       Dieses Programm k÷nnen Sie kostenlos bei Microsoft laden unter: 
  247.       ftp://ftp.microsoft.com/Softlib/MSLFILES/WV1160.EXE). 
  248.  
  249.       In Windows 95 ist bereits ein AVI-Treiber integriert. In diesem Fall brauchen
  250.       Sie nichts zu installieren.
  251.  
  252.  
  253. 2.6 - Seiteneinrichtung
  254.       -----------------
  255.  
  256.       Wenn Sie Tango zum ersten Mal ausfⁿhren, wird die rechte Fu▀zeile mit 
  257.       dem Text " Seite &p von &P " in der OberflΣchensprache initialisiert, die beim 
  258.       Startup eingestellt war. Dies kann im Dialogfeld "Seiteneinrichtung" im 
  259.       (Menⁿ Datei) umgestellt werden.
  260.  
  261.  
  262. 2.7 - ALISFONT.LST
  263.       ------------
  264.  
  265.       WΣhrend der Installation wird die Datei ALISFONT.LST in das Verzeichnis
  266.       Windows\System kopiert. Wir empfehlen nachdrⁿcklich, diese Datei nicht
  267.       zu verΣndern. Sie wird vom Deinstallationsprogramm von Tango ben÷tigt.      
  268.  
  269. 2.8 - E-Mails mit angehΣngten Dateien
  270.       -------------------------------
  271.  
  272.       Zum Abspeichern einer an eine E-Mail angehΣngte Datei, drⁿcken Sie STRG und
  273.       klicken Sie gleichzeitig auf den Namen der angehΣngten Datei.
  274.  
  275.  
  276. ===============================================================================
  277. TEIL 3 - LISTE BEKANNTER PROGRAMMFEHLER
  278. ===============================================================================
  279.  
  280.  
  281. 3.1 - Mehrsprachige Dokumente
  282.       -----------------------
  283.  
  284.       Beim Kopieren und Einfⁿgen in mehrsprachigen Dokumenten k÷nnen 
  285.       kleinere Auswahlprobleme auftreten.
  286.  
  287.  
  288. 3.2 - Schriften in griechischen und russischen Fenstern
  289.       -------------------------------------------------
  290.  
  291.       Zwischen den mehrsprachigen Schriften, die zur Darstellung von 
  292.       Dokumenten unter internationalen Versionen von Windows benutzt 
  293.       werden, k÷nnen gelegentlich KompatibilitΣtsprobleme auftreten.
  294.  
  295.  
  296. 3.3 - Pragma: no-cache
  297.       ----------------
  298.  
  299.       Einige Zugangsserver fⁿhren diesen Befehl nicht richtig aus, so da▀ das 
  300.       normale Verhalten der Spracheinstellung beeintrΣchtigt wird. 
  301.  
  302.  
  303. 3.4 - Drucken von Tabellen
  304.       --------------------
  305.  
  306.       Es ist m÷glich, da▀ Tabellen, deren Breite in Pixel definiert ist, nicht korrekt 
  307.       ausgedruckt werden.
  308.  
  309.  
  310. 3.5 - Zu wenig Arbeitsspeicher
  311.       ------------------------
  312.  
  313.       Meldungen ⁿber zu wenig Arbeitsspeicher k÷nnen erscheinen, wenn Ihre
  314.       Auslagerungsdatei zu klein ist. Microsoft empfiehlt fⁿr die Auslagerungs-
  315.       datei die doppelte Gr÷▀e des vorhandenen Arbeitsspeichers.
  316.  
  317.  
  318. 3.6 - Konfiguration von Hilfsprogrammen
  319.       ---------------------------------
  320.  
  321.       Verschiedene Hilfsprogramme ben÷tigen fⁿr die korrekte Ausfⁿhrung 
  322.       Parameter. Wenn Probleme mit einem Hilfsprogramm auftreten, sollten Sie 
  323.       die Programmdokumentation zu Rate ziehen. Der Acrobat Reader von Adobe 
  324.       zum Beispiel ben÷tigt den Parameter %s in der Befehlszeile. 
  325.      
  326.       Hinweis:  Wenn Ihr Hilfsprogramm lange Dateinamen unterstⁿtzt, mⁿssen Sie  
  327.                 den Parameter %s eventuell in Anfⁿhrungszeichen setzen ("%s").
  328.  
  329.  
  330. 3.7 - Asiatische Tastatur
  331.       -------------------
  332.  
  333.       Das Umschalten von einer asiatischen Tastatur auf eine andere dauert 
  334.       etwa fⁿnf Sekunden.
  335.  
  336.       Die Unterstⁿtzung von asiatischen Tastaturen unter arabischem Windows
  337.       ist nicht stabil.
  338.       
  339.  
  340. 3.8 - MAPI-Unterstⁿtzung
  341.       ------------------
  342.  
  343.       Zum Senden und Empfangen von E-Mails ist keine MAPI-Unterstⁿtzung verfⁿgbar.
  344.  
  345.  
  346. 3.9 - Dateien zur Installation und Deinstallation
  347.       -------------------------------------------
  348.  
  349.       Das Installationsprogramm legt ein Unterverzeichnis BIN an, in dem es alle 
  350.       Dateien fⁿr die hinzufⁿgende Installation von Komponenten und auch fⁿr deren 
  351.       Deinstallation ablegt. Wir empfehlen nachdrⁿcklich, die Dateien in diesem 
  352.       Verzeichnis nicht zu verΣndern, wenn Sie Ihre ursprⁿngliche Installation 
  353.       anpassen m÷chten.
  354.  
  355.  
  356. 3.10- Umschalten zwischen Tastaturen im Adre▀buch
  357.       -------------------------------------------
  358.  
  359.       Wenn das Adre▀buch angezeigt wird, ist das Menⁿ 'Tastatur' und das entsprechende 
  360.       Symbol nicht verfⁿgbar. Wenn Sie auf eine andere Tastatur umschalten m÷chten, 
  361.       drⁿcken Sie gleichzeitig auf ALT und UMSCH. Wiederholen Sie dies, bis die gewⁿnschte 
  362.       Tastatur in der Statusleiste angezeigt wird. Wenn keine Tastatur angezeigt wird, 
  363.       ist die Standard Windows-Tastatur aktiv. 
  364.  
  365.       Hinweis: Tango installiert standardmΣ▀ig die Tastatur-Layouts der gewΣhlten Sprachen 
  366.                fⁿr die BenutzeroberflΣche. Sie k÷nnen diese Liste auf die Tastaturen 
  367.                reduzieren, die Sie tatsΣchlich verwenden m÷chten. WΣhlen Sie dazu den Befehl 
  368.                Einstellungen... aus dem Menⁿ 'Bearbeiten', und klicken Sie auf das Register 
  369.                'Tastaturen'. Machen Sie anschlie▀end die Auswahl der nicht ben÷tigten 
  370.                Tastaturen rⁿckgΣngig.
  371.  
  372.  
  373. 3.11- ─nderung der Eingaberichtung
  374.       ----------------------------
  375.  
  376.       Sie k÷nnen die Schreibrichtung fⁿr Eingaben in einem Textfeld leicht Σndern. Drⁿcken 
  377.       Sie einfach gleichzeitig die linke STRG-Taste und die rechte UMSCH-Taste, um auf den 
  378.       Rechts-nach-Links-Modus umzuschalten, bzw. die linke STRG-Taste und die linke 
  379.       UMSCH-Taste, um zum Links-nach-Rechts-Modus zu wechseln.
  380.  
  381.  
  382. 3.12- L÷schen von Nachrichten mit Uninstall
  383.       -------------------------------------
  384.  
  385.       Das Deinstallationsprogramm von Tango l÷scht nicht die Verzeichnisse INBOX, OUTBOX und 
  386.       SENTBOX, in denen Ihre E-Mail-Nachrichten liegen. Das Installationsprogramm legt diese 
  387.       Verzeichnisse standardmΣ▀ig unter C:\ALIS\TANGO an. Wenn Sie diese Nachrichten nicht 
  388.       aufheben m÷chten, mⁿssen Sie diese Verzeichnisse und deren Inhalt manuell l÷schen.
  389.  
  390.  
  391. 3.13- Schriftgr÷▀e in der chinesischen Menⁿleiste
  392.       -------------------------------------------
  393.  
  394.       Je nachdem, welche Windows-Einstellungen Sie gewΣhlt haben, ist es m÷glich, da▀ bei der 
  395.       chinesischen BenutzeroberflΣche (VR China und Taiwan) einige Zeichen in der Menⁿleiste 
  396.       von Tango nicht lesbar sind. Dieses Problem kann unter Windows 95 jedoch sehr leicht 
  397.       behoben werden. WΣhlen Sie nacheinander die Befehle 'Start', 'Einstellungen' und 
  398.       'Systemsteuerung'. WΣhlen Sie dann 'Anzeige', anschlie▀end das Register 'Darstellung'. 
  399.       Klicken Sie dann auf die Menⁿleiste des Aktiven Fensters, und wΣhlen Sie einen 
  400.       Wert zwischen 10 und 14 aus der Liste mit den verschiedenen Schriftgr÷▀en. 
  401.       Starten Sie danach Tango neu.
  402.  
  403.  
  404. 3.14- Schriftgr÷▀e von chinesischen Zeichen
  405.       -------------------------------------
  406.  
  407.       Unter Windows 3.1x k÷nnen Zeichen in Chinesisch (VR China) gr÷▀er als gewⁿnscht 
  408.       dargestellt werden, sofern sie auch im Zeichensatz  fⁿr Chinesisch (Taiwan) vorkommen.
  409.  
  410.  
  411. 3.15- Probleme beim Drucken bestimmter Schriften
  412.       ------------------------------------------
  413.  
  414.       Wenn Sie Probleme beim Drucken bestimmter Schriften haben, ⁿberprⁿfen Sie die Duckertreiber-
  415.       Einstellungen und wΣhlen Sie die Option "True Type als Graphik drucken".
  416.